aqwal e zareen in urdu text | 10 aqwal e zareen in urdu | new aqwal e zareen
In the rich tapestry of Urdu language and wisdom, Aqwal-e-Zareen stand as timeless gems, encapsulating profound insights that transcend the boundaries of time. This blog seeks to delve into the essence of these pearls of wisdom, presenting 10 new Aqwal-e-Zareen that resonate with the heart and mind.
Qoutes (1)
English
When the Lord Thrinds the Great God, when the man refers to his name within his youngest inside his age, when he becomes his hand over his lord within his age, when he becomes a reward for his Lord, and when he becomes a turn to his Lord before his God, when he becomes a good person to his God, and the person who has completely closed his servant, then God has chosen his servant, then God has chosen his servant, then God has chosen his servant, then God has chosen his servant, "It is the only thing to do to his servants, and Allah has chosen his servants," It is the one who wants to be servant, and he has become his servants, because he is born and to return to His servants, "He believes in his servants, and he has to return to him." And if He is the All-Knower of his servants, because he is born and to Him. It is a fact that he has to be able to accept it. "And if He is the All-Knower of his servants, and it is to be able to accept it.
Urdu
مچا دیتی ہیں عرش عظیم پر جب محبت جوانی میں خدا کا نام لیتی ہے جب انسان جوانے کے اندر اپنی چھوٹی عمر کے اندر اپنے کم عمر کے اندر جب انسان اپنے رب کی طرف رجوع کرتا ہے جب انسان اپنے اپ کو اپنے رب کے حوالے کر دیتا ہے جب انسان اللہ کا ہو کر رہ جاتا ہے جب انسان دنیا سے اپنے تمام تعلقات کو ترک کر کے اللہ کے حضور اپنے اپ کو جھکا دیتا ہے جب انسان دنیا سے دوری اختیار کر لیتا ہے اور اپنے رب کو ہی اپنا سب کچھ مان کر اپنے رب کے قریب ہو جاتا ہے تو پھر یقین مانی عرض کیے اوپر جلوے مچتے ہیں انسان کی وہ دعائیں انسان کی وہ جوانی خدا کو بھی اس بات کا احساس دلاتی ہے کہ اس کا بندہ اس کی طرف مکمل طور پر جھک چکا ہے اس کا بندہ اب اس کا ہو گیا ہے اس کے بندے نے اب دنیا سے دوری اختیار کر کر اپنے رب کو انتخاب کر لیا ہے پھر اللہ بھی اپنے بندے کو کبھی مایوس نہیں لٹاتا اپنی ذات سے کہ اللہ تو چاہتا ہے کہ بندے اس کے قریب ائیں اللہ تو چاہتا ہے کہ بندے اس سے مانگیں اللہ تجھے چاہتا ہے کہ بندے اس کے فرمانبردار ہو جائیں اللہ تو یہ چاہتا ہے کہ اس کے بندے اس کی طرف رجوع کریں اور وہ اپنے بندوں کی سنے کیونکہ وہ پیدا کرنے والا ہے پالنے والا ہے اسی نے پیدا کیا ہے اور اسی کی طرف لوٹ کے جانا ہے یہ حقیقت ہے اس کو قبول کرنا ہوگا یقین مانیں یہ بہت بڑی حقیقت ہے جس کو ہم کو قبول کرنا ہی ہوگا
Qoutes (2)
English
When hope is connected to Allah, it is not possible to break when a person starts a journey in his life by putting hope in his Lord, no man runs behind his wishes in the world. Man thinks something inside this world, but when man makes his Lord his partner, he tries to do something inside this world by keeping hope on his Lord, and hope is connected to his god, then Allah never disappoints his servant, nor does the hope of Allah ever break You listen to your servants, helps your servants, and those who take their support in their lives, give their life to their god, then god makes them a way for them, for them, there is no way for them, because the person who has power over the paths is the one who created the human being, Allah is the one who has full power over everything, and to him all human beings have to return when hope is from Allah When matters are handed over to Allah and man becomes free from the world, he becomes free from the worries of the world. He who has created is the one who knows best.
Urdu
امید جب اللہ سے جڑی ہو تو ٹوٹنے کا امکان نہیں ہوتا جب انسان امید اپنے رب سے لگا کر زندگی میں کوئی بھی سفر شروع کرتا ہے نا انسان دنیا کے اندر اپنی خواہشات کے پیچھے دوڑتا ہے انسان اس دنیا کے اندر کچھ سوچتا ہے بڑا اپنی زندگی میں کچھ کرنے کو لیکن جب انسان اپنے رب کو اپنا ساتھی بنا لیتا ہے اپنے رب پر امید رکھ کر اس دنیا کے اندر کسی کام کے لیے کوئی کوشش کرتا ہے اور امید اس کی اللہ سے جڑی ہوتی ہے تو پھر اللہ کبھی بھی اپنے بندے کو مایوس نہیں لوٹاتا اور نہ ہی اللہ پہ لگی ہوئی امیدیں کبھی ٹوٹتی ہیں اللہ تو اپنے بندوں کی سنتا ہے اپنے بندوں کی مدد کرتا ہے اور جو لوگ اپنی زندگی کے اندر اپنے خدا کو اپنا سہارا مان لیتے ہیں اپنے خدا کے حوالے اپنی زندگی کو کر دیتے ہیں تو پھر خدا انہیں کامیاب کرتا ہے ان کے لیے راستے بناتا ہے ان کے لیے وہاں وہاں سے راستے بناتا ہے جہاں جہاں سے انسان کو گمان ہی نہیں ہوتا کیونکہ راستوں کے اوپر قدرت رکھنے والی ذات وہی ہے جس نے انسان کو پیدا کیا یعنی اللہ اللہ ہی ہے جو ہر چیز کے اوپر اپنی پوری قدرت جمائے ہوئے ہے اور اسی کی طرف تمام انسانوں کو لوٹ کے جانا ہے جب امید اللہ سے جڑی ہو جب معاملات اللہ کے سپرد کر دیے جائیں اور انسان دنیا سے ازاد ہو جاتا ہے دنیا کی فکروں سے ازاد ہو جاتا ہے اوکے جس نے پیدا کیا ہے وہی بہتر جانتا ہے ہر چیز کے بارے میں تو امید اللہ سے لگاؤ یقین مانو زندگی کے اندر سکون ا جائے گا زندگی کے اندر اطمینان محسوس کرو گے اور یہ بہت بڑی حقیقت ہے اور اس حقیقت سے یقین مانو لوگ زندگی میں بہت سارے گزرے ہیں
Qoutes (3)
English
Prayer is never rejected. Allah testifies in the qur 'an that those who call on Allah with a sincere heart, those who pray to Allah with a sincere heart, keep praying to Allah, every time they pray to Allah, they turn to Allah to fulfill their needs. Allah never rejects the prayers of his servants. Allah also said in his holy book quran, which was revealed for the guidance of humanity that Allah has sent down his servants Allah is the one who accepts the prayers of his servants. Whenever a person prays to Allah, Allah accepts the prayer of this human being. Allaah accepts the affairs of this human being. Allaah accepts his prayer for him. Allah himself says, "pray to me, I will accept your prayer." he is the Lord, he is the Lord, he is the Lord, he is the Lord, he is the Lord, he is the Lord, he is the one who is going to return to all human beings. So pray to Allah, Allah never refuses to pray. Do not spread your hands in front of Allah, do not spread the jumbs to anyone other than Allah.
Urdu
دعا کبھی رد نہیں ہوتی اللہ قران میں گواہی دیتا ہے جو لوگ سچے دل سے اللہ کو پکارتے ہیں جو لوگ سچے دل کے ساتھ اللہ سے لو لگاتے ہیں جو لوگ سچے دل سے اللہ سے دعا کرتے ہیں اللہ سے دعائیں کرتے رہتے ہیں ہر حال میں اللہ سے دعائیں کرتے ہیں ہر وقت اللہ سے دعائیں کرتے ہیں اپنی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے اللہ ہی کی طرف رخ کرتے ہیں تو اللہ تعالی اپنے بندوں کی دعائیں کبھی رد نہیں کرتا اور اللہ تعالی نے اپنی مقدس کتاب قران مجید کے اندر بھی فرمایا جو انسانیت کی ہدایت کے لیے اتاری گئی کہ اللہ اپنے بندوں کی دعاؤں کو سننے والا ہے اللہ اپنے بندوں کی دعاؤں کو قبول کرنے والا ہے اللّٰہ سے جب بھی کوئی انسان دعا کرتا ہے تو اللہ تعالی اس انسان کی دعا کو قبول کرتا ہے اللہ تعالی اس انسان کے معاملات کو سدھار دیتا ہے اللہ تعالی اس کی دعا کو قبول کرتا ہے اس کے لیے ثانیہ پیدا کر دیتا ہے اور اللہ خود کہتا ہے کہ مجھ سے دعا کرو میں تمہاری دعا کو قبول کروں گا بے شک وہ رب دعاؤں کو سننے والا ہے بے شک وہ رب ہی ہے اس کی طرف تمام انسانوں کو لوٹ کے جانا ہے تو اللہ سے دعا کریں اللہ کبھی دعا رد نہیں کرتا اللہ کے علاوہ کسی کے سامنے ہاتھ نہ پھیلائیں اللہ کے علاوہ کسی کے اگے جھولیاں نہ پھیلائیں اللہ کے علاوہ کسی کے در کے اوپر نہ جائیں اللہ سے دعا کریں وہ سنتا ہے حقیقت ہے کہ وہ سنتا ہے جب تم رب کو چھوڑ کر دوسروں کے در پر جاتے ہو تو پھر وہ تمہیں ازماتا ہے رلاتا ہے وہ کہتا ہے کہ یار میں نے پیدا کیا مجھے چھوڑ کے کسی اور کے در پہ چلا گیا تو ایسا نہ کیا کرو اللہ سے مانگا کرو
Qoutes (4)
English
The prophet (peace and blessings of allaah be upon him) was so beautiful, think how beautiful the prophet (peace and blessings of allaah be upon him) would be. Indeed, allaah has created everything beautiful. Allaah never created anything for the purpose of Allah, and see what Allah has given to his prophet (peace and blessings of allaah be upon him), what is the matter with him, then I want to tell you that any body ever criticized someone's mass Do not do what Allah has made the best. Everything created by allaah is the best. Everything created by allaah is the best. Allah is the creator of all creatures. With the best way, he created all creatures. All human beings are in need of Allah. All human beings are in need of him. He is the Lord of all. He is the creator of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. He is the Lord of all. Arabic is created with best trait
Urdu
رب کا یوسف اتنا خوبصورت تھا سوچو اس رب کا نبی صلی اللہ علیہ والہ وسلم کتنا خوبصورت ہوگا بے شک اللہ تعالی نے ہر چیز کو خوبصورت پیدا کیا ہے اللہ تعالی کبھی بھی کوئی چیز بھی مقصد پیدا نہیں کرتا اللہ کے جتنے بھی پیغمبر ائے سب خوبصورت تھے اور دیکھو اللہ تعالی نے اپنے پیغمبر یوسف علیہ السلام کو جوسن دیا تھا اس کی تو کیا ہی بات ہے اور پھر اپنے محبوب صلی اللہ علیہ والہ وسلم کو جو حسن دیا اس کی کیا ہی بات ہے تو اس سے میں اپ کو بتانا یہ چاہتا ہوں کہ کبھی بھی کسی کے جسم کسی کے ماس کے اوپر کبھی بھی اپ تنقید نہ کریں اللہ نے جس کو جس طرح بھی بنایا ہے بہترین بنایا ہے اللہ تعالی کی پیدا کردہ ہر چیز بہترین ہے اللہ تعالی کی پیدا کردہ ہر چیز بہترین ہے اللہ تعالی تمام مخلوقات کو پیدا کرنے والا ہے بہترین طریقے کے ساتھ اس نے پیدا کیا تمام مخلوقات اللہ تعالی ہی کی محتاج ہیں سب انسان اسی کے محتاج ہیں اسی کی طرف سب نے لوٹ کے جانا ہے وہی سب کا پروردگار وہی سب کا خالق وہی سب کا مالک ہے اور یاد رکھیے گا کسی کو نہ تنقید کا نشانہ بنائے نہ کچھ کہیں اللہ نے جس کو جہاں کا جس طرح بھی پیدا کیا ہے بہترین صورت بہترین شکل عربی بہترین سیرت کے ساتھ پیدا کیا ہے
Qoutes (5)
English
By patience, the Lord also gives the one who does not have hope and only gives him the hope, his hope is over. Man runs behind humans in this world. He tries to support humans in his difficult situations. If the Lord has created hope, then believe in the Lord, he never returns the human being empty or empty, because he has created man, because he is the creator of man He is the creator of man, he is the owner of man, and he is the master of man. And when a person asks for patience with his heart, then believe that he also gets his hope, and it is a great truth and it is a great fact, but humans are probably completely unaware of the fact that others are spreading their hands ahead of others. It is also sad to forget that it is enough for humans to increase their belief that god created him
Urdu
صبر کرنے سے رب وہ بھی دیتا ہے جس کی امید نہیں ہوتی اور مانگنے صرف وہ بھی دیتا ہے اس کی امید ختم ہو چکی ہوتی ہے انسان اس دنیا میں انسانوں کے پیچھے بھاگتا ہے انسانوں کے اگے جھولیاں پھیلاتا ہے انسانوں کو اپنے مشکل حالات کے اندر سہارا بنانے کی کوشش کرتا ہے حلانکہ جس رب نے پیدا کیا ہے نا اگر اس رب پہ امید ہونا تو یقین مانو وہ رب کبھی بھی انسان کو اپنی ذات سے نہ خالی ہاتھ لوٹاتا ہے نہ مایوس لٹاتا ہے کیونکہ اسی نے انسان کو پیدا کیا ہے نا کیونکہ وہی انسان کی تخلیق کرنے والا ہے کیونکہ بھئی انسان کو پیدا کرنے والا ہے وہی انسان کا خالق بھی ہے وہی انسان کا مالک بھی ہے اور وہی انسان کا رازق ہے اور یہ بات سچ ہے کہ اللہ ہی نے تمام مخلوقات کو پیدا کیا ہے تو جب انسان اپنے رب سے امید لگا لیتا ہے جب انسان تمام معاملات کے اندر اپنے خدا کو ہی اپنا پہلا اور اخری سہارا مانگتا ہے تو وہ رب کبھی بھی انسان کو اپنی ذات سے نا مایوس لوٹاتا ہے نہ خالی ہاتھ لوٹاتا ہے اور یہ بات سچ ہے کہ جب انسان مکمل اور کامل یقین کے ساتھ اپنے رب کے اوپر بھروسہ رکھتا ہے ہر حالات کے اندر تو پھر انسان کو وہ بھی ملتا ہے جس کی امید نہیں ہوتی اور جب انسان دل کے ساتھ مانگتا ہے صبر اختیار کرتا ہے تو پھر یقین مانیں وہ بھی مل جاتا ہے اس کی امید بھی ختم ہو چکی ہوتی ہے اور یہ ایک بہت بڑی سچائی ہے اور یہ بہت بڑی حقیقت ہے لیکن انسان اس بات سے شاید بالکل ہی ناواقف ہیں دوسروں کے اگے اپنی جھولیاں ہاتھ پھیلا رہے ہیں جس نے پیدا کیا اس کو بھول کر افسوس بھی ہے اور یہ انسان کے لیے ایک اپ سمجھ لیں کہ اس کے یقین میں اضافہ کرنے کے لیے بھی یہ بات کافی ہے کہ جس خدا نے اس کو پیدا کیا وہ خدا
............................................................................
Conclusion
In conclusion, patience brings rewards even when hope seems lost. Humans strive in this world, running after each other, extending hands of help in difficult times. It is essential to acknowledge that the Creator, who brought us into existence, never leaves us empty-handed or in despair. When humans place their trust in their Creator as their ultimate support in all matters, they find solace. This trust eliminates despair, and with unwavering faith, humans can achieve what seems impossible. It's a profound truth often overlooked, yet crucial for personal growth. So, remember, the Creator who made you is also your sustainer, and placing complete trust in Him leads to fulfillment beyond expectations.